La poesía es una de las manifestaciones artísticas más antiguas de la humanidad. Una expresión sublime del mundo que rodea al poeta, que a menudo se materializa en palabras. Cada cultura tiene diferentes formas de expresión literaria, pero la poesía está presente en todas ellas. Así,pues, podemos entender la expresión poética como un arte fundamental en la evolución cultural dela humanidad, deudor de un lugar y un momento histórico concretos.
Con estas premisas, emprenden una aproximación a la poesía medieval china, a la de las dinastías Tang y Song. Y lo haremos teniendo en cuenta todos aquellos factores contextuales que la caracterizan (momentohistórico, entorno cultural), sus principales rasgos definitorios y los poetas y poetisas que lahicieron posible.La poesía es un inevitable reflejo de todo lo que le rodea. Por esta razón, el presenteapartado pretende ser una aproximación histórica a las dinastías Tang y Song, el objetivo final dees hacer entender al lector cómo la sociedad, las vicisitudes políticas y el contexto culturalhan caracterizado la poesía de estas épocas.
Con las dinastías Tang y Song nos situamos en un momento de impasse entre el estado centralizado yla historia moderna de China. El dominio de los Tang (del 618 al 907) supuso un momentode esplendor de la civilización china y es considerado el más brillante culturalmente de la historiade este país. De hecho, la ciudad más poblada del mundo era, en aquel momento, la capital de losTang, la actual Xi’an, una ciudad muy cosmopolita y multicultural.
Esta dinastía se vioestimulada por el contacto con la India y Oriente Medio, lo que supuso una gransofisticación cultural y el auge de la creatividad en numerosos campos como el arte y la literatura, quevivieron un desarrollo sin precedentes. En esta época la aristocracia y el origensocial de las personas pierde importancia, y adquieren el talento y la eficiencia, lo queposibilita la movilidad social. Podemos considerar que con los Song se inicia la transición hacia la etapa de la historiamoderna de China.
Durante la dinastía Song (960-1279) se produjo un grandesarrollo del comercio, la generalización del uso del dinero y el aumento del movimiento depersonas y mercancías dentro del país. También proliferaron muchos centros de negocios,industriales (podría hablarse de una pre-revolución industrial en China) y de comercio marítimo.
Por todas partes aparecen grandes ciudades y se creó una burocracia centralizada muy eficiente. Esta es la etapa de la meritocracia, de los grandes inventos, del perfeccionamiento del sistemaburocrático y de la excelencia en los exámenes oficiales. Los Song se apropian del ideal Tang deel hombre universal: erudito, poeta, pintor y hombre de estado. Se da un gran florecimiento de las artes, la literatura, la pintura, la caligrafía, la porcelana … Los intelectuales Song tenían comoreferentes los clásicos confucianos. Los Song del Norte llegaron a controlar toda China,pero en una segunda etapa perdieron el control del norte a favor de la dinastía Jin, queser desplazada por los mongoles en 1234.
Como ya hemos podido ver, los acontecimientos históricos propician que a lo largo de lasdinastías Tang y Song se dé un gran desarrollo literario en China. Pero la historia dela poesía china viene de mucho antes y, en general, recrea un universo de eterno retorno a los orígenes,en el sentido más amplio: los antepasados, a la naturaleza, a la memoria colectiva .
Pero eso no nos debe hacer pensar que la poesía china es estática, sino que combina este retorno conuna reformulación constante de los modos de expresión. Así, podemos entender que si bien lapoesía china se divide en períodos determinados, su perspectiva siempre esacumulativa y que las diversas corrientes estilísticas y temáticas siempre van más allá de losperíodos dinásticos.Pero ¿cuáles son los precedentes de la poesía Tang y Song?
En la historia de la poesíachina se distinguen dos grandes períodos, el Guti y el Jinti, y son los poetas de la dinastíaTang los que marcan esta frontera.El Guti, el estilo antiguo, que se remonta al siglo X aC, se caracteriza por la ausencia dereglas precisas. Son poemas de estrofas y versos indeterminados, variables, y generalmentesin rima. De estas composiciones, según dice la tradición, Confucio en seleccionótrescientas, que son las que han llegado a nuestros días. Son poemas vinculados a la músicay tienen una temática muy relacionada con la vida, lo cual ya marca las líneas de lafutura lírica china.
También pertenecen al Guti los poemas de Qu Yuan, de la dinastía Han,en los que por primera vez se expresa un sentimiento subjetivo. En esta mismadinastía se crea el Yuefu o Departamento de Música, que se encarga de recoger y transmitirlos cantos populares. También en esta época aparece por primera vez el verso de cincosílabas en la famosa antología de autores anónimos Diecinueve poemas antiguos.Pero con la ruta de la seda llegan nuevas formas estéticas, músicas y ritmosextranjeros, que influencian fuertemente las artes y las letras de una China receptiva.
Además, enaquella época los miembros de la corte son auténticos eruditos y se crea un ideal de hombreartísticamente polifacético (pintor, poeta …) que enriquece mucho el panorama cultural del momento. Así es como nace el Jinti, el nuevo estilo, que florece plenamente en la dinastía Tang, yque a diferencia del Guti tiene reglas muy estrictas.Esta nueva poesía comprende dos grandes géneros: el ciclo y el shi. Los poemas ci secomponen para ser cantados: se podía dar el caso que el poeta compusiera la música y laletra o que adaptara su letra a una melodía popular ya existente.
Así, es la música laque impone la estructura del verso: el número de versos, la medida y la rima. En total hay 826 tipo de ejercicio, cada uno de ellos lleva el nombre de una antigua melodía (La luna sobre el río del oeste,Las ondas lavan la arena …) y tiene su propia estructura.
De esta forma, todo poema cicompuesto sobre el modelo La luna sobre el río del oeste debe tener dos estrofas de cuatroversos cada una, los dos primeros heptasil endecasílabos y el resto pentasílabos.El otro género, el shi, es para los chinos la poesía por excelencia. Sus reglas sonmucho más estrictas que las del ejercicio y presenta tres variantes: el Lush, el pailü y el Jueju.
Autor: Wang Jung
Los comentarios están cerrados.